“听”曲折的一生

甲骨文中,“听”左边是一个耳朵,右边是一个口,表示用耳朵去听别人口里的话。

后来战国时期,“听”就变成了左边是一个耳朵,右边是一个德【聽】,表示:耳有所得便是听的意思。

其实“听”在古代,读yin(饮),表示笑貌的意思。司马相如的《子虚赋》里有一句:“无是公听然而笑”,这里的听然就是表示无是公笑的样子。只是这个字在古代用的很少。

到元朝时期,由于蒙古入侵,把八思巴文设为元朝的国文,对汉字的书写要求没有那么严格,任由民间发挥,“听”字不常用,且读音和听字接近,这大概也是元朝人拿它作为听字简写的原因。

后来简体字改革时,就选用了“听”作为聽的简化字。这就是“听”字坎坷的一生。

【聽】还可以拆解成一个耳朵,十只眼睛,一颗心。意思是当别人说话时,你需要调动耳朵,眼睛和心脏三个器官,同时用力去听,这样你才能听进别人的话。


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容